このページは翻訳です。
Original creation of this page is here.
 
Mamariタブレットの太陰暦
 

これは "On the lunar calendar of Tablet Mamari" (Journal de la Societe des Oceanistes, Paris. Vol. 91, No.2)を要約・改変したものである。

概略

トーマス・バーセルは"Grundlagen zur Entzifferung der Osterinselschrift"の中で月のカレンダー(太陰暦カレンダー)の全ての特徴を備えていた象形文字のシーケンス(連続する並び)を特定した。このシーケンスはバーセルの命名方ではタブレットC、一般的には「Mamari」と呼ばれているタブレットのAサイドの6行目の終わりの方で始まる。そこには数種の繰り返される記号があり、次のように色分けされる。

  1. シーケンスタイプAは青
  2. シーケンスタイプBは緑
  3. シーケンスタイプCは赤
これらのシーケンスは推測しやすい。

残りの黒の記号は現地の月齢カレンダーの夜を表し、Thomson, Englert, and Metrauxの3人が独立して集めた3つのバージョンが存在する。それら3つのバージョンはほとんど同じであるが、以下に述べる部分が異なっている。

  1. ThomsonのバージョンはMetrauxにあるHiroの夜がない。
  2. EnglertのバージョンにはMetrauxにあるAriとHotuの夜がない。
  3. EnglertはHiroをAtaの後にしているが、MetrauxはAtaの後にしている。
そしてMetrauxは三十夜のカレンダーを報告しているのに対して、Englertのものは二十八夜、Thomsonのものは二十九夜である。

太陰月は29.52日である。太陰暦カレンダーでは月齢に正確であるようにひと月が29日と30日のものを交代させなくてはならない。これには月齢の詳しい観察が必要であり、基本となる短いものに必要とあらばもう一夜余計に加えなければならない。

イースターの古代太陰暦は二十八夜からできていたと思われる。必要ならばそれに満月の少し前に一夜、満月後の新月の直前に一夜を加えていた。

夜の記号

黒く塗ったところは1から30まで数字をつけた。

タイプAの絵文字(青)それらの意味は分かっていない。私はそれらが月の見かけ上の直径を観察し、記載するための説明であるとの説を提案した。

タイプBの絵文字(緑)それらの意味もまた分かっていない。しかし満月前、つまり月が満ちているときのグループでは魚は頭が上である。そのあとで月が欠けているときには同じ魚が頭を下にしている。したがって意味としてはおそらく「満ちる」や「欠ける」のようなことを示しているのであろう。

タイプCの絵文字(赤)意味は分かっていない。初めのひとつは亀(「honu」)のようであり、おそらくこれは「Hotu」の音声上の近似であろう。二番目は二人の人間が背中合わせであり、これは「Hiro」の音声上の近似であろう。:「he rua = two」しかしこれは音声原理に基づかない単なる推測である。

  - Jacques Guy